Джерело Християнський форум «Джерело»
Праведний, як пальмове дерево, розпустить гіллє своє...
(Пс.92:12)
Джерело Поезія Рейтинг Форум
Сьогодні: 21 листопада 2024, 15:11




Створити нову тему Відповісти  [ 120 повідомлень ]  На сторінку Поперед.  1 ... 4, 5, 6, 7, 8  Далі

Автор Повідомлення
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
5828
UNREAD_POSTДодано: 10 жовтня 2006, 23:32 

Стать: Не знати хто
Востаннє тут були:
14 січня 2010, 13:07
Написано: 47
Звідки: Donets'k
Я гадаю, що різниця є!

Щур --- водяна криса!
Пацюк, криса один і той же вид сірої криси різного роду.

І, доречі, на сході не використовують лише криса.
У нас є пацюк і щур так само. Я набирав словник діалектів Донецької області коли складав залік в аспірантурі.
У красноліманському районі є, навіть, курортне містечко ЩУРОВЕ!
Там протікає річка Сів. Донець, на схилах якої росте сосновий ліс.
У річці є багато щурів.
Є там також такі чудові Блакітні озерця!
Я люблю там відпочивати влітку.




Я знайшов іншу мову, не забуваючи своєї!!!
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
5836
UNREAD_POSTДодано: 11 жовтня 2006, 21:52 
Аватар учасника

Стать: Він
Востаннє тут були:
07 листопада 2024, 01:02
Написано: 4671
Звідки: Україна
Віровизнання: християнин
Я бував на донеччині, і мене дуже вразило, що в селах (по при російський кордон) живуть старші люди, які розмовляють українською, а російську навіть погано розуміють! Мені казали, що ще 200 км у глиб Росії - балакають українською!
Тому мене зовсім не дивує, що на донеччині вживають українські діалекти.
Сам я вважав, що українською - щур, а російською - криса. Хоча погоджуюсь з думкою, що все це синоніми, які мають просто різне походження.




Трава засихає, а квітка зів'яне, Слово ж нашого Бога повіки стоятиме! (Іс.40:8 )
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
5905
UNREAD_POSTДодано: 19 жовтня 2006, 09:31 
Аватар учасника

Стать: Не знати хто
Востаннє тут були:
25 січня 2010, 22:54
Написано: 446
Звідки: Kyiv, Ukraine
Вогник написав:
До речі, хтось знає чи існує різниця між "інколи" та "деколи"? :/

Тлумачний словник української мови www.slovnyk.net написав:
ДЕКОЛИ, присл., розм. Те саме, що іноді; коли-не-коли.

ІНКОЛИ, присл. Те саме, що іноді; часом.

ІНОДІ, присл. Час від часу; часом, деколи, інколи. // У деяких випадках.




Аж доки ви маєте світло, то віруйте у світло, щоб синами світла ви стали
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
6971
UNREAD_POSTДодано: 04 січня 2007, 22:07 
Аватар учасника

Стать: Він
Востаннє тут були:
07 вересня 2019, 21:50
Написано: 896
Звідки: Україна
іноді пишуть: пост, пости
Думаю, що краще писати допис, повідомлення тощо.

Я колись зайшов на форум иисус.гu (а ніколи раніше не чув слова пост у тому значенні, як воно використовується на форумах), дивлюся фото адміна таке побожне, а знизу написано пару тисяч постів. Ну, думаю, побожна людина той адмін. Стільки постів провів для Господа. Але як він ці пости рахує? :)
Довго не міг зрозуміти, про що йдеться...
Піст, пост - у християнстві - це ж загальноприйняті терміни, і вони означають зовсім не повідомлення.
Зрозуміло - це калька з англійського post.
Але для цього є українські слова. Можна зрозуміти російські форуми - їм писати СООБЩЕНИЕ досить довго. А в українській окрім ПОВІДОМЛЕННЯ є ще, наприклад, коротке слово ДОПИС.




ЛіТай, моя пташко, угору зліТай,
Спіткнутись, упасти нікому не дай
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7202
UNREAD_POSTДодано: 25 січня 2007, 17:20 
Аватар учасника

Стать: Не знати хто
Востаннє тут були:
26 січня 2011, 19:15
Написано: 76
Звідки: Київ, Україна
Іноді пишуть "картопля", а треба "крумплі" :lol:
(Це жарт - Крумплі це угризм. )


0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7218
UNREAD_POSTДодано: 26 січня 2007, 10:05 
Аватар учасника

Стать: Вона
Востаннє тут були:
05 грудня 2019, 11:37
Написано: 1116
Звідки: Ukraine
Віровизнання: п'ятидесятник
Або краще "бульба" ;)




Я бачив усі справи, що чинились під сонцем: й ось усе це марнота та ловлення вітру!
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7222
UNREAD_POSTДодано: 26 січня 2007, 19:00 
НЕСЛУХНЯНИЙ (заблоковано)
НЕСЛУХНЯНИЙ (заблоковано)
Аватар учасника

Стать: Не знати хто
Востаннє тут були:
02 вересня 2007, 12:49
Написано: 368
Winslet написав:
Або краще "бульба" ;)

А ще краще "брамбори". Чому краще? А в пику Москві!


0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7225
UNREAD_POSTДодано: 27 січня 2007, 00:14 
Аватар учасника

Стать: Він
Востаннє тут були:
07 листопада 2024, 01:02
Написано: 4671
Звідки: Україна
Віровизнання: християнин
А на Тернопільщині на картоплю кажуть "бараболі". :)




Трава засихає, а квітка зів'яне, Слово ж нашого Бога повіки стоятиме! (Іс.40:8 )
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7434
UNREAD_POSTДодано: 13 лютого 2007, 21:25 
Аватар учасника

Стать: Він
Востаннє тут були:
07 вересня 2019, 21:50
Написано: 896
Звідки: Україна
Пропоную замість чужомовних та незрозумілих слів "нік", "аватар" користуватися милозвучними українськими словами відповідно "псевдо" і наприклад "образ" чи ще якесь з багатющого арсеналу української мови.




ЛіТай, моя пташко, угору зліТай,
Спіткнутись, упасти нікому не дай
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7435
UNREAD_POSTДодано: 13 лютого 2007, 21:46 
НЕСЛУХНЯНИЙ (заблоковано)
НЕСЛУХНЯНИЙ (заблоковано)
Аватар учасника

Стать: Не знати хто
Востаннє тут були:
02 вересня 2007, 12:49
Написано: 368
Taj написав:
Пропоную замість чужомовних та незрозумілих слів "нік", "аватар" користуватися милозвучними українськими словами відповідно "псевдо" і наприклад "образ" чи ще якесь з багатющого арсеналу української мови.

Шановний патрійоте! Би ви знали, як я вас шаную, то маю вам сказати:
щоб я вас шанував ще більше і мав за патрійота з патрійотів, то напишіть своє "псевдо" ( або по чужомовному "нік" ) українською мовою. А то якось не файно виходить, коли ви такий патрійот української мови, а пишетеся англійською.
Пробачте, якщо мої українські слова про це для вас не милозвучні.


0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7442
UNREAD_POSTДодано: 14 лютого 2007, 01:16 
Аватар учасника

Стать: Не знати хто
Востаннє тут були:
25 січня 2010, 22:54
Написано: 446
Звідки: Kyiv, Ukraine
А "псевдо" - гарнюще "ісконно" українське слово :)




Аж доки ви маєте світло, то віруйте у світло, щоб синами світла ви стали
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7447
UNREAD_POSTДодано: 14 лютого 2007, 19:53 
Аватар учасника

Стать: Він
Востаннє тут були:
07 листопада 2024, 01:02
Написано: 4671
Звідки: Україна
Віровизнання: християнин
Взагалі то, "ісконно" українською "нік" буде, мабуть, звучати як прізвисько. :)




Трава засихає, а квітка зів'яне, Слово ж нашого Бога повіки стоятиме! (Іс.40:8 )
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7484
UNREAD_POSTДодано: 16 лютого 2007, 16:43 
НЕСЛУХНЯНИЙ (заблоковано)
НЕСЛУХНЯНИЙ (заблоковано)
Аватар учасника

Стать: Не знати хто
Востаннє тут були:
02 вересня 2007, 12:49
Написано: 368
Сонячник написав:
Взагалі то, "ісконно" українською "нік" буде, мабуть, звучати як прізвисько. :)

Взагалі то, "ісконно" українською "нік буде, мабуть, звучати як прозвисько.


0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7486
UNREAD_POSTДодано: 16 лютого 2007, 16:56 
Аватар учасника

Стать: Не знати хто
Востаннє тут були:
20 березня 2007, 17:37
Написано: 171
Звідки: Чернівці
А давайте не будемо "придиратися" до слів іншомовного походження. Якщо адміністрація форуму ввела такі терміни, як "нік" і " аватар", то нехай так і буде :)
До речі, я сама навчалася в університеті на факультеті української мови та літератури й підтримую "боротьбу" за чистоту рідної мови, але в крайності щодо іншомовних слів впадати не бажаю навіть найщирішим українцям. А то зайде якийсь гість до нас і може не зрозуміти, що таке псевдо :)




Праведник цвістиме, як пальма. Пс.92:13
0
(0-0)
 
 URL Догори
Відсутній
 
 Тема повідомлення:
7496
UNREAD_POSTДодано: 17 лютого 2007, 09:41 
Аватар учасника

Стать: Він
Востаннє тут були:
07 листопада 2024, 01:02
Написано: 4671
Звідки: Україна
Віровизнання: християнин
Мене цікавить як правильно українською буде:
1) рос. "подписка" на розсилку? Передплата не завжди підходить, бо не обов'язково має бути попередня плата (але навіть безплатно). Чи коректно вживати слово "підписка"?
2) як коректно писати деякі іменники в родовому відмінку, напр. мого файлу чи файла, об'єкта чи об'єкту, гріха чи гріху?




Трава засихає, а квітка зів'яне, Слово ж нашого Бога повіки стоятиме! (Іс.40:8 )
0
(0-0)
 
 URL Догори
Поділитися: 
Відображати повідомлення за:  Сортувати за   
Вперед:  
Створити нову тему Відповісти  [ 120 повідомлень ]  На сторінку Поперед.  1 ... 4, 5, 6, 7, 8  Далі


Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: - і 0 гостей


©2006-2024 "Джерело"
Джерело
Каталог християнських ресурсiв <Для ТЕБЯ>